Свинка Пеппа по-испански S01E47




Мультфильмы на испанском языке

Peppa Pig (Свинка Пеппа) | Сезон 1. Эпизод 47

Содержание: Видео по-испански + транскрипция по-испански + русский перевод сложных слов.

Ты хочешь практиковать испанский язык в ситуациях начального уровня? Посмотри этот короткий эпизод, читая испанский текст и обращая внимание на выделенные полезные слова.






Текст этого эпизода на испанском языке

Temporada 1 – Capítulo 47: La señora patas flacas

Peppa: La señora patas flacas
Narrador: Peppa juega con los muñecos y su casita. George juega también. La familia de muñecos va merendar.
Peppa: A ver, George, yo soy la mamá y el papá. Tú harás de los niños.
Peppa: Niños vamos a merendar, debéis lavaros las manos.
Narrador: George está acostando a los muñecos.
George: A dormir.
Peppa: ¡George! Porque metes en a la cama a los niños. Ahora iban a merendar.
Narrador: A George le gusta acostar a los muñecos.
Peppa: Niños, bajad ahora mismo a merendar si no os quedareis sin tarta.
Narrador: George no ha oído a Peppa. Está muy ocupado acostando a los muñecos.
Peppa: George si quieres jugar con mi casa de muñecas tienes que ayudarme a preparar la merienda. Toma, George ve a llenar la tetera de agua.
Peppa: Niños bajad ahora mismo o me enfado. Ya vamos mami.
  1. patas flacas: тонкие ножки
  2. muñecos y casita: куклы и домик
  3. merendar: перекусывать
  4. lavarse las manos: мыть руки
  5. acostar: укладывать спать
  6. bajar: спускаться
  7. estar ocupado: быть занятым
  8. preparar la merienda: готовить еду/закуски
  9. llenar la tetera: наполнить чайник
  10. enfadarse: разозлиться

Narrador: George va a llenar la tetera de agua. Hay una araña en el lavabo. George quiere que la araña sea su amiga. A George le gusta la araña. A la araña le gusta George. A Peppa le encanta jugar a las meriendas.
Peppa: ¿Dónde están las galletas de chocolate papi? Ayer vi que había muchas. Yo… Lo siento mami me las he comido todas. ¡Muy mal papi!
Narrador: George acuesta a la araña en la camita.
George: A dormir.
Peppa: George ¿qué estás haciendo? ¿No ibas a ayudarme con la merienda?
Peppa: ¡Socorro, socorro! Papi hay una araña en mi habitación.
Papá Pig: No te preocupes, Peppa.
Peppa: Por favor papi llévatela de allí.
Papá Pig: Que no cunda el pánico. Hola George. ¿Tú has visto la araña?
Peppa: Me da mucho miedo. Llévatela.
Papá Pig: No tienes porque tener miedo Peppa. Las arañas suelen ser muy pequeñas y no pueden hacerte nada. Pero tranquila, papá la sacará de tu habitación. ¡Oh! Está araña es muy grande. Voy a buscar a Mamá Pig. ¡Mamá Pig!
  1. araña: паук
  2. lavabo: раковина
  3. socorro: спасите!
  4. no te preocupes: не волнуйся
  5. que no cunda el pánico: не надо паниковать
  6. dar miedo: пугать
  7. suelen ser: обычно бывают
  8. sacar: доставать, убирать

Peppa: ¡Hola patas flacas!
Narrador: Peppa se siente un poco más valiente.
Peppa: Creo que le gusta mi casa de muñecas.
Mamá Pig: Hola pequeños. He oído que hay una arañita por aquí. Voy a sacarla de la habitación para que sigáis jugando.
Peppa: Mami, se llama señora patas flacas.
Mamá Pig: ¡Oh! Que grande es la señora patas flacas.
Narrador: A Peppa y a George les gusta la araña.
George: A dormir.
Narrador: George quiere acostar a la araña.
Peppa: ¡No George! Primero tiene que merendar. No puede irse a la cama todavía. ¿Tienes hambre señora patas flacas? ¿Quieres un poco de tarta?
Narrador: A Peppa ya no le da miedo la araña.
  1. sentirse: чувствовать себя
  2. valiente: смелый
  3. oir: слышать
  4. seguir: продолжать
  5. tener hambre: быть голодным

Peppa: Mami, papi, sentaos. Vamos a merendar todos con la señora patas flacas. ¿Quién quiere té?
Mamá Pig: Yo, por favor.
Papá Pig: Yo, por favor. Riquísimo.
Narrador: A Peppa le encanta jugar a las meriendas.
Peppa: Tómate el té, señora patas flacas. ¿Cómo dices?¿Qué quieres saludar a mi papá?¿Qué tal señor Papá Pig?
Papá Pig: Ya vale Peppa. Deja que patas flacas se tome su té.
Peppa: ¿No te dará miedo, verdad, papi?
Papá Pig: No, por supuesto que no. ¡No me la acerques!
Narrador: A Peppa le gusta la señora patas flacas. A todos les gusta la señora patas flacas.
  1. sentarse: садиться
  2. : чай
  3. saludar: приветствовать
  4. dejar que: разрешить, чтобы
  5. no me la acerques: не подноси её ко мне

Перейти к следующему эпизоду
Перейти к списку всех эпизодов