Давайте поговорим о самом любимом и ценном, что у нас есть: о нашей семье. Для того, чтобы представить ваших членов семьи по-испански, вам будет необходимо узнать, как использовать слова «мой/твой/наш» в испанском языке. Не беспокойтесь, наши диалоги и простые объяснения помогут вам разложить любую испанскую грамматику по полочкам.
Новые слова
Послушайте, прочитайте и запомните новые испанские слова, которые мы будем практиковать в этом уроке:
familia
семья
amigo / amiga
друг / подруга
nombre
имя
apellido
фамилия
madre
мать
padre
отец
hermano / hermana
брат / сестра
abuelo / abuela
дедушка / бабушка
marido
муж
mujer
жена / женщина
hijo / hija
сын / дочь
Te presento a…
Познакомься, это…
Os presento a…
Познакомьтесь, это…
¿Quién es?
Кто это? (ед.ч.)
¿Quiénes son?
Кто это? Кто они? (мн.ч.)
mexicano / mexicana
мексиканец / мексиканка
argentino / argentina
аргентинец / аргентинка
Диалоги
Диалоги на испанском помогут вам запомнить новые слова урока и научиться использовать их в контексте:
Диалог 1
Hola, Antonio. Te presento a mi familia. Este es mi padre. Se llama Iván. Y esta es mi madre. Se llama Elena.
Привет, Антонио. Познакомься, это моя семья. Это мой папа. Его зовут Иван. А это моя мама. Её зовут Елена.
Encantado.
Очень приятно.
Te presento a mi amiga. Se llama Vanessa.
Познакомься, это моя подруга. Её зовут Ванесса.
¿De dónde es tu amiga?
Откуда твоя подруга?
Es argentina. Es de Buenos Aires. ¿Y de dónde son tus padres?
Она аргентинка. Она из Буэнос-Айресa. А откуда твои родители?
Son de Canadá, de Toronto.
Они из Канады, из Торонто.
Диалог 2
Perdona, Marcos, ¿quiénes son? ¿Son tus amigos?
Извини, Маркос, кто это? Это твои друзья?
No. Este es mi hermano. Se llama Andrés. Y esta es su mujer. Se llama Carmen. Es mexicana.
Нет. Это мой брат. Его зовут Андрес. А это его жена. Её зовут Кармен. Она мексиканка.
Encantada. Marcos, te presento a mis amigas: Silvia y Emma. Son inglesas.
Очень приятно. Маркос, познакомься, это мои подруги: Сильвия и Эмма. Они англичанки.
¿Son de Londres?
Они из Лондона?
No, son de Mánchester.
Нет, они из Манчестера.
Диалог 3
Hola Ana, ¿qué tal?
Привет, Ана, как дела?
Muy bien, gracias. ¿Quienes son? ¿Son tus hijos?
Очень хорошо, спасибо. А кто это? Это твои дети?
Sí, son mis hijos. Mi hija se llama Elena y mi hijo se llama Martín. Son estudiantes.
Да, это мои дети. Мою дочь зовут Елена, а моего сына зовут Мартин. Они студенты.
Encantada.
Приятно познакомиться.
Текст
Прочитайте внимательно этот испанский текст и обратите внимание на перевод:
¡Hola! Soy José Martínez Campo. José es mi nombre. Martínez Campo son mis apellidos.
Привет! Я Хосе Мартинес Кампо. Хосе — моё имя. Мартинес Кампо — это мои фамилии.
Os presento a mi familia. Estos son mis padres. Mi padre se llama Alejandro y mi madre se llama Ángela.
Познакомьтесь, это моя семья. Это мои родители. Моего отца зовут Алехандро, а мою мать зовут Анхела.
Estos son mis abuelos. Mi abuelo es profesor. Y estos son mis hijos: mi hijo Pedro y mi hija Noelia. Son estudiantes.
Это мои бабушка и дедушка. Мой дедушка — преподаватель. А это мои дети: мой сын Педро и моя дочь Ноэлия. Они студенты.
Испанская грамматика
Прочитайте внимательно объяснение грамматики этого урока:
Притяжательные местоимения: мой, твой, наш и т.д.
Для того, чтобы сказать «мой друг», нам нужно познакомиться с притяжательными местоимениями в испанском языке, то есть со словами, которые выражают принадлежность: мой, твой, наш, ваш и прочие. К счастью для нас, русскоговорящих, набор испанских притяжательных местоимений не так велик (по сравнению с русским языком, например). Вы можете убедиться в этом, изучив следующую табличку:
Ед.ч. | Мн.ч. | |
---|---|---|
мой / мои | mi | mis |
твой / твои | tu | tus |
его | su | sus |
её | su | sus |
наш / наша / наши | nuestro / nuestra | nuestros / nuestras |
ваш / ваша / ваши (неформальное) | vuestro / vuestra | vuestros / vuestras |
Ваш / Ваши (формальное) | su | sus |
их | su | sus |
Обратите внимание на то, что большинство притяжательных местоимений имеют формы единственного и множественного числа, например:
- mi amigo (мой друг) — mis amigos (мои друзья)
- tu hermano (твой брат) — tus hermanos (твои братья)
Кроме того, некоторые местоимения имеют форму женского рода как в единственном числе, так и во множественном, например:
- nuestro hermano (наш брат) — nuestra hermana (наша сестра)
- nuestros hermanos (наши братья) — nuestras hermanas (наши сёстры)
Очень интересны формы местоимений «его/её/их/Ваш». Все они переводятся словами «su / sus». Следовательно, словосочетание «su hermano» может переводиться как «его брат», «её брат», «их брат» или «Ваш брат», и без контекста совершенно невозможно узнать, что именно имеется в виду.
Род испанских слов
Как вы уже знаете, существительные в испанском языке могут быть мужского или женского рода.
К мужскому роду относятся существительные, оканчивающиеся на «о» и большинство слов, оканчивающихся на согласный: amigo, mar (море).
К женскому роду относятся существительные, оканчивающиеся на «a«: amiga, а также слова с окончаниями -ión, -tad, -dad, -d,: revolución (революция), verdad (правда). Бывают и исключения, которые вам нужно будет выучить наизусть. Пока что единственным словом, род которого вы должны запомнить, является слово «nombre» (имя) — мужской род.
Типичная ошибка
Предупреждён — значит вооружён
Если вы хотите произносить испанские слова правильно, вы должны обратить внимание на следующую особенность русского произношения: в русском языке безударная буква «о» произносится как «а» (например, слово «вода» мы на самом деле произносим «вадá»). Самой типичной ошибкой произношения русскоговорящего человека является аналогичное редуцирование испанских букв «o», в результате чего многие студенты произносят слова «amigo» и «amiga» практически одинаково. Это может привести ко множеству курьёзных ситуаций, ведь в испанском многие слова различаются как раз этими буквами: color (цвет), calor (жара).
Слова «este / esta / estos / estas»
Для того, чтобы представить других людей, мы обычно используем слово «это»: Это мой друг / Это моя подруга. В испанском языке слово «это» будет различным в зависимости от рода и числа того, кого мы хотим представить. Сравните следующие примеры:
- Este es mi amigo (Это мой друг) — мужской род, ед.ч.
- Esta es mi amiga (Это моя подруга) — женский род, ед.ч.
- Estos son mis amigos (Это мои друзья) — мужской род, мн.ч.
- Estas son mis amigas (Это мои подруги) — женский род, мн.ч.
Te presento a…
Давайте обратим внимание на фразу, которая встретилась нам в диалогах: Te presento a… / Os presento a… Дословный перевод этой будет следующий:
- Te presento a mi amigo. — Тебе представляю моего друга.
- Os presento a mi amigo. — Вам (неформальное) представляю моего друга.
- Le presento a mi amigo. — Вам (формальное, ед.ч.) представляю моего друга.
- Les presento a mi amigo. — Вам (формальное, мн.ч.) представляю моего друга.
Об испанской культуре
Как образуются фамилии в испанском языке?
В Испании и большинстве стран Латинской Америки у каждого человека есть одно или несколько имён и две фамилии. Имена могут быть простыми (например, Manuel) или составными (например, José Antonio). При рождении ребёнку даётся две фамилии: фамилия отца + фамилия матери. Таким образом получается имя Jose Antonio Gonzalez García, в котором José Antonio — составное имя, Gonzalez — фамилия отца, García — фамилия матери. При заключении брака женщина никогда не берёт фамилию мужа.
Упражнение
Проверьте, хорошо ли вы запомнили материал этого урока: